반응형
또 다른 재밌는 표현을 보고 싶다면? 영어 표현 모음
How I Met Your Mother Season 1, episode 7 中에서
Guilty Pleasure
Sarah를 꼬시는 Ted
Ted :
Summer breeze makes me feel fine.
Blowing through the jasmine in my mind.
여름의 바람은 나를 기분 좋게 해요.
내 마음 속으로 자스민을 통해 불어오죠.
Sorry about that.
"Summer Breeze" is my guilty pleasure song.
죄송해요.
"Summer Breeze"는 제가 부끄럽게도 좋아하는 노래거든요.
It's been stuck in my head ever since I heard it this weekend... at brunch.
이번 주에 들었는데 머릿속에 계속 맴돌고 있네요... 아침 겸 점심을 먹었을 때 부터요.
Sarah :
I love brunch.
저도 아침 겸 점심을 먹는 걸 좋아해요.
guilty pleasure
- 다른 사람이 아는 것이 부끄럽거나 당황스러워도 좋아하는 것, 죄책감.
감사합니다.
반응형
'끄적끄적 > Eng' 카테고리의 다른 글
[영어 표현] [Convalescence] 뜻과 의미 - 더 오피스 (0) | 2023.02.21 |
---|---|
[영어 표현] [Poked the Bear] 뜻과 의미 - 내가 그녀를 만났을 때 (0) | 2023.02.20 |
[영어 표현] [Turning 18] 뜻과 의미 - 내가 그녀를 만났을 때 (0) | 2023.02.18 |
[영어 표현] [Mint Comic] 뜻과 의미 - 빅뱅 이론 (0) | 2023.02.17 |
[영어 표현] Bertram Forer 실험 - 빅뱅 이론 (0) | 2023.02.16 |
댓글