반응형
또 다른 재밌는 표현을 보고 싶다면? 영어 표현 모음
How I Met Your Mother Season 1, episode 3 中에서
인생은 한 점의 그림과 같다
Ted가 Barney와 친구인 이유를 아이들에게 설명하는 장면
Ted :
And that was when I realized why I hung out with Barney.
I never got where I thought I wanted to go, but I always got a great story.
그리고 그때 Barney와 친구인 이유를 깨달았단다.
내가 가보고 싶은 곳에는 못 갔지만, 항상 재밌는 이야기가 생겼거든.
Penny :
So, that girl you were talking to, that was Mom?
그럼 그때 얘기했던 분이, 엄마에요?
Ted :
Kids, every story in a man's life is like a dot in an Impressionist painting...
얘들아, 남자의 인생에서 모든 이야기는 인상파 화가가 그린 그림의 한 점과 같단다...
Luke :
So that's a no?
아니란거네요?
Ted :
Yeah, that's a no.
응, 아냐.
감사합니다.
반응형
'끄적끄적 > Eng' 카테고리의 다른 글
[영어 표현] [Up Yours] 뜻과 의미 - 내가 그녀를 만났을 때 (0) | 2022.11.27 |
---|---|
[영어 표현] [Happily Ever After] 뜻과 의미 - 내가 그녀를 만났을 때 (0) | 2022.11.26 |
[영어 표현] [Sniping] 뜻과 의미 - 빅뱅 이론 (0) | 2022.11.24 |
[영어 표현] [Spur of the Moment Thing] 뜻과 의미 - 빅뱅 이론 (0) | 2022.11.23 |
[영어 표현] [샌드위치의 올바른 순서] - 빅뱅 이론 (1) | 2022.11.22 |
댓글