본문 바로가기


반응형


전체 글708

[예스잼 주의] 아무리 초코파이를 쌓아도 0개인 이유는? 앱테크 / 웹테크 현금화, 포인트, 할인 꿀팁 정리 아무리 초코파이를 쌓아도 높이가 0인 이유는? 정답은 !!! 두구두구두구두구 쌓인 파이는 0이라서 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ (sin( π ) = 0 zz) 다른 문제도 확인하고 싶으면? 예스잼 / 꿀잼 주의 모음 감사합니다. 2023. 3. 30.
[영어 표현] [Logjam] 뜻과 의미 - 내가 그녀를 만났을 때 앱테크 / 웹테크 현금화, 포인트, 할인 꿀팁 정리 또 다른 재밌는 표현을 보고 싶다면? 영어 표현 모음 How I Met Your Mother Season 1, episode 9 中에서 Logjam 자원봉사를 하는 Barney Barney : Guys, okay, look, I don't advertise it, but I volunteer here. I think it's important to help the less fortunate. I'm the Angelina Jolie of incredibly hot guys. 얘들아, 좋아, 내가 광고를 하진 않지만, 여기 자원봉사를 하고 있다구. 나는 불우이웃을 돕는 것이 중요하다고 생각하거든. 난 Angelina Jolie의 믿을 수 없을 정도로 화끈.. 2023. 3. 29.
[꿀잼 주의] 팔도비빔면을 뒤집으면? 앱테크 / 웹테크 현금화, 포인트, 할인 꿀팁 정리 팔도비빔면을 뒤집으면 어떻게 될까요~? 정답은 !!! 두구두구두구두구 백팔십팔도비빔면 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 다른 문제도 확인하고 싶으면? 예스잼 / 꿀잼 주의 모음 감사합니다. 2023. 3. 28.
[영어 표현] [미래의 시댁/사돈]을 영어로 하면? - 내가 그녀를 만났을 때 앱테크 / 웹테크 현금화, 포인트, 할인 꿀팁 정리 또 다른 재밌는 표현을 보고 싶다면? 영어 표현 모음 How I Met Your Mother Season 1, episode 9 中에서 미래의 시댁/사돈 Marshall의 가족을 만나러 가는 Lily Ted : So, Lil..., Marshall's family. A whole weekend with the future in-laws, You excited? 음, Lily..., 마샬의 가족들... 미래의 시댁과 주말을 보내야 하는데, 긴장되니? Lily : Yeah, no, it'll be fun. 음, 아니, 재밌겠지. Robin : Lily, you just said, "Yeah, no" Lily, 넌 그냥 "그래, 아니"만 하고 있잖아. 감사합.. 2023. 3. 28.
[영어 표현] [It's a Thing] 뜻과 의미 - 내가 그녀를 만났을 때 앱테크 / 웹테크 현금화, 포인트, 할인 꿀팁 정리 또 다른 재밌는 표현을 보고 싶다면? 영어 표현 모음 How I Met Your Mother Season 1, episode 8 中에서 It's a Thing 자신이 만든 레몬 법이 다른 사람이 알게 되어서 기쁜 Barney Barney : So anyway, I was on a date with this girl, Jackie... 어쨌든, Jackie라는 여자랑 데이트를 했었는데... Barney : Wow, Jackie, you make a really great first impression. I have a feeling that tonight you might end up being Jackie... oh. 와우, Jackie, 당신은 정말 .. 2023. 3. 27.
[예스잼 주의] 고든 램지가 나이가 들면? 앱테크 / 웹테크 현금화, 포인트, 할인 꿀팁 정리 고든 램지가 나이가 들면 어떻게 될까요? 정답은 !!! 두구두구두구두구 곧은 램지가 나이가 들면 굳어진 램지 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 다른 문제도 확인하고 싶으면? 예스잼 / 꿀잼 주의 모음 감사합니다. 2023. 3. 26.
[영어 표현] 메스꺼울 때 먹는 식단 - 빅뱅 이론 앱테크 / 웹테크 현금화, 포인트, 할인 꿀팁 정리 또 다른 재밌는 표현을 보고 싶다면? 영어 표현 모음 The Big Bang Theory Seoson 1, episode 17 中에서 메스꺼울 때 먹는 식단 Penny에 대해 상담하는 Leonard Leonard : Now that I'm actually about to go out with Penny, I'm not excited, I'm nauseous. 이제서야 Penny와 실제로 데이트를 하게 됐는데, 흥분되지 않고, 메스꺼운 느낌이야. Sheldon : Then your meal choice is appropriate. Starch absorbs fluid which reduces the amount of vomit available for v.. 2023. 3. 26.
[영어 표현] 슈뢰딩거의 고양이 - 빅뱅 이론 앱테크 / 웹테크 현금화, 포인트, 할인 꿀팁 정리 또 다른 재밌는 표현을 보고 싶다면? 영어 표현 모음 The Big Bang Theory Seoson 1, episode 17 中에서 슈뢰딩거의 고양이 Leonard에 대해 조언하는 Sheldon Penny : Do you have anything to say that has anything to do with what I'm talking about? 제가 말하는 것에 대해 어떠한 것도 말해줄 게 없어요? Sheldon : Well, let's see... We might consider Schrodinger's cat. 음, 보자... 슈뢰딩거의 고양이를 생각해보죠. Penny : Schrodinger? Is that the woman in 2A? .. 2023. 3. 25.
[꿀잼 주의] 스마트폰이 무서운 이유는? 앱테크 / 웹테크 현금화, 포인트, 할인 꿀팁 정리 스마트폰이 무서운 이유는? 정답은 !!! 두구두구두구두구 무선 전화기라서 다른 문제도 확인하고 싶으면? 예스잼 / 꿀잼 주의 모음 감사합니다. 2023. 3. 25.


반응형