반응형
또 다른 재밌는 표현을 보고 싶다면? 영어 표현 모음
The Big Bang Theory Seoson 1, episode 13 中에서
난 빠질래
Sheldon이 퀴즈 대회에서 자신을 빼달라고 하는 장면.
Leonard :
This is our year.
With those guys out, the entire Physics Bowl will kneel before Zod.
올해는 우리가 이기겠네, 그 사람들이 빠지면 물리 퀴즈 대회는 Zod 앞에 무릎을 꿇게 될거야.
Penny :
Zod?
Zod요?
Howard :
Kryptonian villan. Long story.
(슈퍼맨에 나오는) 크립톤의 악당이에요, 말하자면 길죠.
Rajesh :
Good story.
좋은 이야기죠.
Sheldon :
Count me out.
난 빠질래.
Leonard :
What? Why?
뭐라고? 왜?
Sheldon :
You want me to use my intelligence in a tawdry competition?
Would you ask Picasso to play Pictionary?
그런 싸구려 대회에 내 지능을 사용했으면 한다고?
피카소보고 그림 그려서 단어 맞추는 게임하라고 부탁할거야?
Count me out
- Count me in은 나도 끼워줘라는 뜻이 된다.
tawdry
- (싸구려 티가 나게) 번쩍거리는[야한]
- 저속한, (도덕적으로) 지저분한
Pictionary
- 그림을 그려서 단어를 맞추는 게임
감사합니다.
반응형
'끄적끄적 > Eng' 카테고리의 다른 글
[영어 표현] [이의 있습니다]를 영어로 하면? - 빅뱅 이론 (0) | 2022.10.18 |
---|---|
[미드 명언] 다수의 욕구가 소수의 욕구보다 더 중요하다 - 빅뱅 이론 (0) | 2022.10.17 |
[미드 명언] 운명의 재밌는 부분 - 내가 그녀를 만났을 때 (0) | 2022.10.15 |
[영어 표현] [No Dice] 뜻과 의미 - 내가 그녀를 만났을 때 (0) | 2022.10.14 |
[영어 표현] [올리브 이론] - 내가 그녀를 만났을 때 (1) | 2022.10.13 |
댓글