본문 바로가기



끄적끄적/Eng

[영어 표현] [사회적 규약]을 영어로 하면? - 빅뱅 이론

by 귝귝이 2022. 9. 23.
반응형

앱테크 / 웹테크 현금화, 포인트, 할인 꿀팁 정리

 

또 다른 재밌는 표현을 보고 싶다면? 영어 표현 모음


The Big Bang Theory Seoson 1, episode 10 中에서

 

사회적 규약

 

Leonard와 Sheldon이 Penny에게 한 거짓말에 대해 다투는 장면

 

Leonard :

I couldn't say that. I would have to say,

"You were terrific and I can't wait to hear you sing again."

그렇겐 말 못 해, 이렇게 말해야지,

"정말 멋졌어요, 다음에도 꼭 다시 듣고 싶어요."

 

Sheldon :

Why?

왜?

 

Leonard :

That's the soicial protocol.

그게 사회적 규약이니까.

 

It's what you do when you have a friend who's proud of something they really suck at.

친구가 진짜 못하는데도 자랑스러워 한다면 그렇게 하는 거야.

 

Sheldon :

I was not aware of that.

그건 몰랐네.

 

Leonard :

Well, now you are.

그래 이젠 알았네.

 

Sheldon :

All right, Leonard?

그래, Leonard?

 

Leonard :

Yes?

뭐?

 

Sheldon :

When we played chess earlier, you were terrific, and I can't wait to play you again.

Good night.

우리 이전에 체스했었을 때, 너 정말 멋졌어, 다음에도 꼭 같이 하자.

잘 자.

 

감사합니다.

반응형

댓글