반응형
또 다른 재밌는 표현을 보고 싶다면? 영어 표현 모음
The Big Bang Theory Seoson 1, episode 9 中에서
내가 양보한 거야
Leonard와 Sheldon이 논문 발표로 싸우는 장면
Leonard :
You forbid it?
금지한다고?
Sheldon :
If I'm not taking credit for our work then nobody is.
우리 업적이 정당한 대접을 받지 못한다면, 다른 사람도 못 받아.
Leonard :
So, you admit that it's our work.
그럼, 우리가 같이한 걸 인정한거네.
Sheldon :
No, Once again, I'm throwing you a bone.
아니, 다시 말하지만, 이번에도 내가 양보한 거야.
throw someone a bone
- 불만이나 항의를 막기 위해 그다지 중요하지 않거나 가치가 없는 것을 제공하는 것.
- 여기서는 쉘든이 자신의 업적이라고 생각하지만 레너드를 달래려고 "우리" 업적이라고 양보한 것.
감사합니다.
반응형
'끄적끄적 > Eng' 카테고리의 다른 글
[영어 표현] [진공 상태에 있는 구형의 닭] - 빅뱅 이론 (2) | 2022.09.19 |
---|---|
[영어 표현] [찍어서 맞추다]를 영어로 하면? - 빅뱅 이론 (4) | 2022.09.18 |
[영어 표현] [카지노 인디언] - 빅뱅 이론 (1) | 2022.09.16 |
[Joke] Where Did All of My Intelligence Come From? (2) | 2022.09.15 |
[팩트 체크] 치과의사들이 자살할 확률이 높다? - 빅뱅 이론 (3) | 2022.09.14 |
댓글