반응형
또 다른 재밌는 표현을 보고 싶다면? 영어 표현 모음
How I Met Your Mother Season 1, episode 8 中에서
PMSing
Ted가 예민하다고 생각하는 Lily
Lily :
I think he's not cool with me moving in.
내 생각엔 여기로 이사 온 게 Ted가 싫은가 봐.
Marshall :
No, that's not it.
You've basically lived here all along.
Ted loves you.
아냐, 그럴리가.
넌 사실상 여기서 쭉 살았잖아.
Ted는 널 좋아해.
Lily :
So, what's he PMSing about?
그럼, 뭐가 그렇게 예민한거야?
PMSing
- Around a woman's period - for some its before, some its after, and some its during, they start to go through mood swings and become very emotional.
- 여성의 생리 전후, 예민한 기간
감사합니다.
반응형
'끄적끄적 > Eng' 카테고리의 다른 글
[영어 표현] [Vouch] 뜻과 의미 - 더 오피스 (0) | 2023.03.18 |
---|---|
[영어 표현] [Patch up] 뜻과 의미 - 내가 그녀를 만났을 때 (0) | 2023.03.17 |
[영어 표현] [Lemon Law] 뜻과 의미 - 내가 그녀를 만났을 때 (0) | 2023.03.15 |
[영어 표현] [Screw up the Screw-up] 뜻과 의미 - 빅뱅 이론 (0) | 2023.03.14 |
[영어 표현] [Under-Reacting] 뜻과 의미 - 빅뱅 이론 (0) | 2023.03.13 |
댓글