반응형
또 다른 재밌는 표현을 보고 싶다면? 영어 표현 모음
The Big Bang Theory Seoson 1, episode 16 中에서
미개봉 영상
Leonard를 바깥으로 유인하는 Howard
Howard :
So, listen, the NUART is showing the revised, definitive cut of Blade Runner.
NUART에서 영화 Blade Runner의 최종 수정본을 방영한다던데.
Leonard :
Seen it.
예전에 봤어.
Howard :
No, you've seen the 25th Anniversary Final cut.
This one has eight seconds of previously unseen footage.
They say it completely changes the tone of the film.
아니, 니가 본 건 25주년 판이고,
이번에는 지난번에 못 본 미개봉 영상 8초가 추가됐데.
영화의 분위기가 완전히 바뀌었다고 하던데.
Leonard :
Pass.
다음에 가자.
unseen footage
- footage는 영화나 동영상에서 촬영, 녹화된 특정 부분을 의미한다.
감사합니다.
반응형
'끄적끄적 > Eng' 카테고리의 다른 글
[영어 표현] [Pass off as] 뜻과 의미 - 빅뱅 이론 (0) | 2023.03.01 |
---|---|
[영어 표현] [Bus] 뜻과 의미 - 빅뱅 이론 (0) | 2023.02.28 |
[영어 표현] [허리 마사지]를 영어로 하면? - 두 남자와 1/2 (0) | 2023.02.26 |
[영어 표현] [Scarf on the Doorknob] 뜻과 의미 - 두 남자와 1/2 (0) | 2023.02.25 |
[영어 표현] [너 알아서 해라]를 영어로 하면? - 두 남자와 1/2 (0) | 2023.02.24 |
댓글