또 다른 재밌는 표현을 보고 싶다면? 영어 표현 모음
Hot Dog Fingers
장난스러운 VOC에 열 받은 Dwight
Dwight :
All right, who did this?
I'm not mad, I just want to know who did it, so I can punish them.
좋아, 누가 이랬지?
화난 거 아니니까, 그냥 누가 이랬는지 알고 싶네, 그래야 그 사람을 처벌할 거니까.
Jim :
What are you talking about?
뭔 소리야?
Dwight :
Someone forged, uh, medical information and that is a felony.
누군가 의료 정보를 위조했지, 이건 중죄라고.
이 공지사항에 대해 얘기 좀 할 수 있을까요?
Jim :
Okay, whoa. Cause that is a pretty intense accusation.
How do you know that they're fake?
음, 뭐, 너무 과장해서 혐의를 제기하는 것 같은데.
그게 가짠지 니가 어떻게 알아?
Dwight :
Uh, leprosy?
Flesh eating bacteria.
Hot dog fingers.
Government-created killer nanobot infection.
You did this, didn't you?
음, 나병?
살을 파 먹는 박테리아.
핫도그 손가락. (손가락과 발가락이 부풀어 오르는 부종)
정부가 만든 살인 나노 로봇에 의한 감염.
니가 그랬지?
forge
- 위조하다.
- 구축하다.
felony
- 중죄, 흉악 범죄 (→misdemeanour)
accusation
- 혐의 (제기), 비난; 고발, 기소
Hot Dog Fingers
- bulbous swelling of the terminal phalanges of the fingers and toes
- 손가락과 발가락의 말단 지골이 부풀어 오르는 부종
감사합니다.
'끄적끄적 > Eng' 카테고리의 다른 글
[영어 표현] [술 먹고 센 척]을 영어로 하면? - 두 남자와 1/2 (0) | 2023.01.18 |
---|---|
[영어 표현] [I'm Loaded] 뜻과 의미 - 두 남자와 1/2 (0) | 2023.01.17 |
[영어 표현] [Thrive on Something] 뜻과 의미 - 더 오피스 (0) | 2023.01.15 |
[영어 표현] [Rain Check] 뜻과 의미 - 더 오피스 (0) | 2023.01.14 |
[영어 표현] [In the Zone] 뜻과 의미 - 내가 그녀를 만났을 때 (0) | 2023.01.13 |
댓글