본문 바로가기



끄적끄적/Eng

[영어 표현] [틀에 박히다]를 영어로 하면? - 내가 그녀를 만났을 때

by 귝귝이 2022. 10. 30.
반응형

앱테크 / 웹테크 현금화, 포인트, 할인 꿀팁 정리

 

또 다른 재밌는 표현을 보고 싶다면? 영어 표현 모음


How I Met Your Mother Season 1, episode 3 中에서


틀에 박히다

Barney가 Ted에게 다른 술집에 가자고 하는 장면

 

Barney :

Ted, Ted, Ted, right here.

Ted, 여길 봐.

 

You keep going to the same bar.  You're in a rut.

너 계속 같은 술집에 가면 틀에 박히게 될 거야.

 

And I am a rut-buster. I'm going to bust your rut.

그리고 난 틀을 깨는 사람이지. 내가 니 틀을 부숴줄게.

 

Ted :

It's not a rut, okay?

It's a routine, and I like it.

틀에 박힌게 아냐,

그냥 일상 생활이고, 난 이게 좋아.

 

Barney :

Ted, what's the first syllable in "rut-tine"?

Ted, "rut-tine"의 첫 음절이 뭐야? (routine과 rut-tine의 발음이 비슷한 것을 이용한 말장난)


rut

  • (부드러운 땅에 생긴) 바퀴 자국
  • 판[틀]에 박힌 생활
  • (특히 사슴의) 발정기 (→rutted, rutting)

 

buster

  • 수다, 고장 내다
  • 불시 단속을 벌이다, 급습하다

 

syllable 

  • 음절

 

감사합니다.

반응형

댓글