반응형
또 다른 재밌는 표현을 보고 싶다면? 영어 표현 모음
Two and a Half Men Season 1, episode 5 中에서
Play Date
애엄마와 데이트를 하게 된 Charlie
Alan :
You're hitting on the mother, aren't you?
지금 애엄마 꼬실려는 거지?
Charlie :
Can't slip one past you, can I?
도무지 널 빠져나갈 수가 없네, 그렇지?
Alan :
That's not what a play date is for.
그건 아이들이 함께 놀 수 있도록 하려는 게 아니잖아.
Charlie :
What? The kid plays, I have a date, Everybody wins.
뭐가?, 애들은 놀고, 나는 데이트하고, 모두 이득이지.
Play Date
- 아이들이 함께 놀 수 있도록 부모끼리 정한 약속
- (영화 등) 날짜와 시간을 지정한 상연
감사합니다.
반응형
'끄적끄적 > Eng' 카테고리의 다른 글
[영어 표현] 속도의 공식 - 빅뱅 이론 (0) | 2023.04.07 |
---|---|
[영어 표현] [유당불내증]을 영어로 하면? - 빅뱅 이론 (0) | 2023.04.06 |
[영어 표현] [Beat the Spread] 뜻과 의미 - 두 남자와 1/2 (0) | 2023.04.04 |
[Joke] What is the WIFI Password? (0) | 2023.04.03 |
[영어 표현] [Get Creamed] 뜻과 의미 - 두 남자와 1/2 (0) | 2023.04.02 |
댓글