반응형
또 다른 재밌는 표현을 보고 싶다면? 영어 표현 모음
The Big Bang Theory Seoson 1, episode 15 中에서
장운동
Missy에게 Sheldon의 친구들을 소개하는 장면
Sheldon :
The papers could've been mailed.
Mom just sent you here to spy on me, didn't she?
서류는 우편으로 보내도 되잖아.
엄마가 나 감시하라고 보낸 거 아냐?
Missy :
I guess that's why they call you a genius.
그래서 다들 널 천재라고 부르나 봐.
Sheldon :
They call me a genius because I'm a genius.
Tell mom that I currently weigh 165 pounds and that I'm having regualr bowel movements.
내가 천재니깐 천재라고 부르는거야.
엄마한테 난 여전히 165 파운드(≒ 75kg)를 유지하고 있고 장운동도 규칙적이라고 전해줘.
bowel movements
- 장운동
- 변통(便通), 배변(排便)(BM)
- 배설물, 똥(feces).
감사합니다.
반응형
'끄적끄적 > Eng' 카테고리의 다른 글
[영어 표현] [Trot Out] 뜻과 의미 - 내가 그녀를 만났을 때 (0) | 2023.01.10 |
---|---|
[팩트 체크] 파자마는 인도인이 만들었다? - 빅뱅 이론 (1) | 2023.01.09 |
[영어 표현] [Brief] 뜻과 의미 - 빅뱅 이론 (0) | 2023.01.07 |
[영어 표현] 초대형 입자가속기와 블랙홀 - 빅뱅 이론 (0) | 2023.01.06 |
[Joke] My Beer (0) | 2023.01.05 |
댓글